Athens. Kitian merchants acquiring land for a sanctuary
[θ]εοί.
ἐπὶ Νικοκράτους ἄρχοντ-
ος ἐπὶ τῆς Αἰγεῖδος πρώτ-
ης πρυτανείας· τῶν προέδ-
5ρων ἐπεψήφιζεν Θεόφιλο-
ς Φηγούσιος· ἔδοξεν τῆι β-
ουλεῖ· Ἀντίδοτος Ἀπολλο-
δώρου Συπαλήττιος εἶπε-
ν· περὶ ὧν λέγουσιν οἱ Κιτ-
10ιεῖς περὶ τῆς ἱδρύσειως
τῆι Ἀφροδίτηι τοῦ ἱεροῦ,
ἐψηφίσθαι τεῖ βουλεῖ το-
ὺς προέδρους οἳ ἂν λάχωσ-
ι προεδρεύειν εἰς τὴν πρ-
15ώτην ἐκκλησίαν προσαγα-
γεῖν αὐτοὺς καὶ χρηματί-
σαι, γνώμην δὲ ξυνβάλλεσ-
θαι τῆς βουλῆς εἰς τὸν δῆ-
μον ὅτι δοκεῖ τῆι βουλεῖ
20ἀκούσαντα τὸν δῆμον τῶν
Κιτιείων περὶ τῆς ἱδρύσ-
ειως τοῦ ἱεροῦ καὶ ἄλλου
Ἀθηναίων τοῦ βουλομένο-
υ βουλεύσασθαι ὅτι ἂν αὐ-
25τῶι δοκεῖ ἄριστον εἶναι.
ἐπὶ Νικοκράτους ἄρχοντ-
ος ἐπὶ τῆς Πανδιονίδος δ-
ευτέρας πρυτανείας· τῶν
προέδρων ἐπεψήφιζεν Φα-
30νόστρατος Φιλαίδης· ἔδο-
ξεν τῶι δήμωι· Λυκο͂ργος Λ-
υκόφρονος Βουτάδης εἶπ-
εν· περὶ ὧν οἱ ἔνποροι οἱ Κ-
ιτιεῖς ἔδοξαν ἔννομα ἱκ-
35ετεύειν αἰτοῦντες τὸν δ-
ῆμον χωρίου ἔνκτησιν ἐν
ὧι ἱδρύσονται ἱερὸν Ἀφρ-
οδίτης, δεδόχθαι τῶι δήμ-
ωι δοῦναι τοῖς ἐμπόροις
40τῶν Κιτιέων ἔνκτησι[ν] χ[ω-]
ρίου ἐν ὧι ἱδρύσονται τὸ
ἱερὸν τῆς Ἀφροδίτης καθ-
άπερ καὶ οἱ Αἰγύπτιοι τὸ
τῆς Ἴσιδος ἱερὸν ἵδρυντ-
45αι.
Translation:
Gods.
During the archonship of Nikokrates, in the first prytany of the tribe of Ageidos, Theophilos of Phegaea, of the presiding committee, put the following to a vote. It was resolved by the boule. Antidotos, son of Apollodoros of Sypalettos, proposed: as far as the Kitians’ proposal about the establishment of the temple to Aphrodite is concerned, it is resolved by the boule that the presiders who are chosen by lot to preside in the first assembly shall bring it forward and place the matter on the agenda and put to the demos the proposal of the boule: that it seems good to the boule that the demos shall decide whatever seems the best for it, having heard the Kitians regarding the building of the temple and any other Athenian who wishes.
During the archonship of Nikokrates, in the second prytany of the tribe of Pandionis, Phanostratos of the deme of Philaidae, one of the presiders, put the following to a vote: decided by the demos; Lykourgos, son of Lykophron, of the deme of Boutadai, proposed: regarding the legitimate request the Kitian merchants made asking the demos for the right to acquire a plot of land on which they propose to establish a temple of Aphrodite, be it resolved by the demos to grant to the Kitian merchants the ownership of the land to establish the temple of Aphrodite, in the same way that also the Egyptians established the temple of Isis.